今天阿莫来给大家分享一些关于仁义不施而攻守之势异也仁义不施而攻守之势异也翻译方面的知识吧,希望大家会喜欢哦
1、这句话的意思是:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。
2、翻译为:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。出自西汉贾谊《过秦论(上篇)》,原文选段:然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
3、有两种不同的释义:因为秦王朝不施仁义,所以秦王朝由攻势改为守势。秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了)。作者简介:贾谊(前200~前168),汉族,洛阳(今河南省洛阳市东)人。
4、翻译:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义。原文节选:然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难(nàn)而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
这句话的意思是:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。
翻译为:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。出自西汉贾谊《过秦论(上篇)》,原文选段:然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
翻译:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义。原文节选:然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难(nàn)而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
“仁义不施而攻守之势异也”,这是《过秦论》中贾谊对秦朝灭亡原因的总结。可是,众多教参、辅导资料对这句话的理解都出现让人不可思议的错误。这一现象大概已经几十年了。
“仁义不施而攻守之势异也”,这句话历来有不同的解释。大致有两种:(1)因为秦王朝不施仁义,所以秦王朝由攻势改为守势。(2)秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了)。
仁义不施而攻守之势异也。《过秦论》总论了秦的兴起,灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。”其目的是提供给汉文帝作为改革政治的借鉴。
1、翻译为:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。出自西汉贾谊《过秦论(上篇)》,原文选段:然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
2、翻译:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义。原文节选:然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难(nàn)而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
3、仁义不施而攻守之势异也。《过秦论》总论了秦的兴起,灭亡及其原因,鲜明地提出了本文的中心论点:“仁义不施而攻守之势异也。”其目的是提供给汉文帝作为改革政治的借鉴。
4、仁义不施而攻守之势异也:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义。
5、“仁义不施而攻守之势异也”,这句话历来有不同的解释。大致有两种:(1)因为秦王朝不施仁义,所以秦王朝由攻势改为守势。(2)秦王朝由攻势改为守势后,却不施仁义,(所以灭亡了)。
1、这句话的意思是:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。
2、翻译为:就因为不施行仁政而使攻守的形势发生了变化啊。出自西汉贾谊《过秦论(上篇)》,原文选段:然而成败异变,功业相反,何也?试使山东之国与陈涉度长絜大,比权量力,则不可同年而语矣。
3、翻译:(就是因为)攻守的形式发生了变化却没有相应的实施仁义。原文节选:然后以六合为家,崤函为宫;一夫作难(nàn)而七庙隳,身死人手,为天下笑者,何也?仁义不施而攻守之势异也。
本文到这结束,希望上面文章对大家有所帮助