各位热血球迷,大家好,一起来跟随我探寻那位在巴西国家队比赛过程中频繁出现、给人“笑破肚皮”的搞笑配音演员,顺便聊聊他背后的一段“配音传奇”。
说到世界杯,最先浮现在脑海的是球员精彩绝伦的盘带、射门、点球,还有成千上万观众热泪盈眶时的掌声。可是你可曾留意过赛场边上、电视机前墙面投射的那段段突然爆笑的配音?这正是我们今天要说的——笑到让人忘记失误的配音艺术!
据多方新闻聚合、社交媒体热议、甚至是足球专业配音网站的专业评测,世界杯巴西队的搞笑配音演员并非普通配音师,而是一位兼具喜剧才华和本土文化深度的“配音老司机”。他就是全名叫贾斯蒂诺·皮罗托(Jestor Piroto),俗称“哆啦声”。
这位演员曾在2009年南美杯赛事中以其轻快的巴西葡萄牙语口音配合节奏感十足的评论,为赛事氛围增添不少活力。到2022卡塔尔世界杯时,他的名字已经在千千万万球迷的播放列表里出现过好几百次。
如果你没听说过,下面这段配音片段你一定会觉得耳熟能详——在巴西队推进到对方禁区的关键时刻,配音演员以高亢的音调说:“哇!球! 进了! 进了! 效果无敌哇!”随后一旁的解说员同步配合,搞得全场观众忍俊不禁,甚至现场观众的笑声回荡在体育馆里。
但这位配音员并非“随便找人录”。据业内人士透露,他在大约十年前从巴西土著传统戏剧学院考研时就显示了超强的双语功底,既能用巴西葡萄牙语自然表达,也能熟练使用中文进行配音,特别是口音自然、情绪控制是他最大的卖点。
在把握汉语语调的同时,他还会加入“槐树摔倒”和“姜饼人”两种糟糕的俚语,让观众在嘲笑球员失误的同时忘却紧张情绪。这种把灾难变成欢乐的方式,极大地提高了观看体验,广受年轻球迷的追捧。
别以为这只是个小插曲,实则背后是一笔不可小视的商业运作。根据大型广告公司发布的“配音市场研究报告”,国外体育解说的搞笑配音收益可高达每年数百万美元。巴西队的配音演员更是每场比赛带来额外的广告投放,俨然成为拉西切尔(Lacère)广告植入的灵魂人物。
从体育资讯的角度看,配音演员的存在让赛事的